«
»

Sprachen, Linguistik

Städte – Sprachen – Kulturen

23.09.2008 | 4 Kommentare

Cities - languages - cultures

Das war der Name des internationalen Symposiums, an dem ich letzte Woche in Mannheim teilnahm. Die Tagung wurde vom Goethe-Institut, el Institut für Deutsche Sprache (IDS), der Duden-Redaktion und der Stadt Mannheim (die genau wegen der ganzen dort befindlichen, wichtigsten Institutionen des Deutschen auch »Hauptstadt der deutschen Sprache« genannt wird) organisiert und fand vom 17. bis 19. September statt. Das Thema dieses Symposiums war die »Verwaltung multikultureller und multilingualer städtischer Lebenswelten« (in Folge der Migration), sowie die daraus resultierenden Problematiken, z. B. die Integration der Migranten, sprachliche und kulturelle Erziehung der Kinder und, leider nicht zu selten, interkulturelle und interethnische Konflikte. Die zu diesem Symposium aus aller Welt eingeladenen Referenten haben von ihren politischen, kulturellen, sozialen und linguistischen Erfahrungen und (Nach-)Forschungen berichtet. Es seien nur ein paar genannt:

  • Akande Zanana: Präsidentin der Urban Alliance on Race Relations, Toronto, USA.
  • Pav Akhtar: Campaigns Officer for the National Assembly against Racism (NAAR), London.
  • Jannis Andrutsópulos: Seit September 2007 Dozent für Sociolinguistics & Media Discourse am King’s College London. Er studierte Germanistik an der Universität Athen und promovierte 1997 in Germanistischer Linguistik und Übersetzungswissenschaft an der Universität Heidelberg. Jetzt ist er Dozent für Soziolinguistik und Medienkommunikation am King’s College London.Jannis Andrutsópulos
  • Ien Ang: Leitende Professorin für Kulturwissenschaften und Mitglied des Professorenkollegiums des Australian Research Council am Centre for Cultural Research der University of Western Sydney (Australien).
  • Ahmet Misbah Demircan: Bürgermeister von İstanbul-Beyoğlu. (Siehe Fußnote.)
  • Rosana Magalhães Gaeta: Aktivistin in den Bereichen Menschenrechte und Migration. Seit 2006 ist sie Beraterin des Projekts i-migrantes PMSP/SMPP (Prefeitura do Município de São Paulo-Secretaria Municipal de Participação e Parceria) Cibernarium /Vitalis Brasil und seit 2007 Beraterin des COSEMS-SP (Conselho dos Secretários Municipais de Saúde do Estado de São Paulo), Brasilien.
  • Irena Guidikova: Referatsleiterin in der Direktion Kultur und Naturerbe des Europarats.
  • Kenan Colat: Präsident der Türkischen Gemeinde in Deutschland (TGD), Berlin.
  • Marco Kusumawiya: Direktor Kulturrat und Stadtplaner, Jakarta (Indonesien).
  • Ooi Giok Ling: Professorin National Institute of Education, Singapur.
  • Peter Lobo: Stellvertretender Direktor der Population Division im Amt für Stadtplanung der Stadt New York.
  • Cem Özdemir: Mitglied des Europäischen Parlaments (Die Grünen / Freie Europäische Allianz).
  • S. Parasuraman: Director, Tata Institute of Social Science, Mumbai, India.
  • Nat Nuno-Amarteifio: Ehemaliger Bürgermeister von Akkra, Ghana.
  • Carlos Jiménez Romero: Direktor des Instituts für Migration, Ethnizität und Soziale Entwicklung, Madrid.
  • Saskia Sassen: Professorin für Soziologie und Mitglied des Committee on Global Thought, Columbia University New York.
  • und viele mehr

Symposium 2

Persönlich fand ich Cem Özdemir (Deutsch-Türke im Europaparlament), Ahmet Misbah Demircan (Bürgermeister von İstanbul-Beyoğlu) und Jannis Andrutsópulos (Deutsch-Griechischer Professor) am interessantesten. Im Allgemeinen war es eine wirklich bereichernde Erfahrung, zum Einen, Mannheim mit seinen erstaunlichen Quadraten, seinem Wasserturm und seinen Institutionen für die deutsche Sprache kennen zu lernen, und zweitens, so ein internationales Symposium mit »großen Fischen« aus aller Herren Länder mitzuerleben, ihre Reden und Antworten auf die von Zuhörern gestellten Fragen zu hören und nicht zuletzt natürlich auch wegen der größtenteils zwar aus Deutschland/Österreich gekommenen Besucher, welche jedoch auch einen »Migrationshintergrund« (am häufigsten gesagtes, auffälliges Wort) hatten, also so wie ich als in Spanien lebender Deutscher…

  • Mehr Links/Material:
  • Mannheim in der Wikipedia.
  • Mehr über Jannis Andrutsópulos (im Englischen: Jannis Androutsopoulos, auf Griechisch: Γιάννης Ανδρουτσόπουλος).
  • Und hier das Mannheimer »Leben im Quadrat«:

City squares Sprachliche Anmerkung: »Beyoğlu« wird [béyoolu] ausgesprochen. Das türkische »ğ« wird nicht gesprochen, es hat die gleiche Funktion wie das deutsche »h« nach Vokal (nämlich den davor stehenden Vokal zu dehnen).

Verwandte Funktionen

4 Kommentare

have your say

Add your comment below, or trackback from your own site. Subscribe to these comments.

Be nice. Keep it clean. Stay on topic. No spam.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

:

:


«
»