Was ist denn ein Poem?, mag sich einer fragen. Dieses Wort, das uns wie so viele andere auch aus dem Griechischen (ποιώ = machen, herstellen) erreichte, ist das Ergebnis der Arbeit eines Poeten, d. h. einer Person, die sich der Poesie widmet. Auf Deutsch haben wir dafür Dichter, Gedicht und Dichtkunst, wobei die griechischen Wörter einen eher scherzhaften (manchmal auch despektiven) Beigeschmack haben.
Das Wort aus der Überschrift ist aber russisch, und obwohl diese Sprache auch zu unserer Großfamilie gehört (der indoeuroäischen bzw. indogermanischen Sprachfamilie) hat es weder die gleiche Bedeutung wie das eben genannte griechische Wort (Poem), noch ist es eine Entlehnung aus dem Griechischen (wovon es nämlich auch im Russischen nur so wimmelt: проблем = Problem, география = Geografie, математика = Mathematik, философ = Philosoph usw.). Nein, das Wort aus der Überschrift ist die erste Person Plural des Verbs петь /pet’/, was singen bedeutet und /pajomm/ ausgesprochen wird. Hier ist seine komplette Konjugation:
| Imperfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | петь | |
| corresponding verbs | normal | reflexive |
| imperfective | петь | пе́ться |
| perfective | спеть, пропе́ть |
спе́ться |
| future tense | singular | plural |
| 1st person | бу́ду петь | бу́дем петь |
| 2nd person | бу́дешь петь | бу́дете петь |
| 3rd person | бу́дет петь | бу́дут петь |
| present tense | singular | plural |
| 1st person | пою́ | поём |
| 2nd person | поёшь | поёте |
| 3rd person | поёт | пою́т |
| imperative | по́й | по́йте |
| present participle active | пою́щий | |
| present participle passive | ||
| present adverbial participle | поя́ | |
| past tense | singular | plural |
| masculine | пел | пе́ли |
| feminine | пе́ла | |
| neuter | пе́ло | |
| past participle active | пе́вший | |
Wie ich auf dieses Wort (поём) gekommen bin? Weil ich in der Musik das folgende Lied gespielt habe, das ihr in diesem Video sehen könnt (und dessen Text hier zu finden ist):
