alex gahr

Acerca de mí

alex gahr

Internet Blog Serial Number

Mi nombre es Alexander Gahr y nací el 9 de septiembre de 1980 en Detmold, Alemania.

Formación académica

Actualmente, estoy cursando los estudios de doctorado «Estudios Interdisciplinares de Lengua, Literatura, Cultura, Traducción y Tradición Clásica» en el departamento de Filología Moderna de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria.

También estoy realizando un curso a distancia para ser profesor oficial de alemán como lengua extranjera certificado por el Instituto Goethe (Múnich, Alemania).

En 2011 realicé un curso de Formación de Formadores en el Centro Internacional Politécnico (CIP, Las Palmas de Gran Canaria).

De 2004 a 2008 cursé los estudios de Traducción e Interpretación en la Universidad de Málaga (licenciado en Traducción e Interpretación; idiomas: español, francés, alemán, griego moderno).

Terminé el último curso de mis estudios en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, gracias a la beca Séneca.

Desde marzo hasta junio de 2007 fui estudiante Erasmus en la Universidad Jónica, situada en la isla griega de Corfú.

En el año 2006 realicé un curso de docencia de Enseñanza de español como lengua extranjera (ELE) en la Universidad de Málaga.

En septiembre de 2008 asistí al simposio internacional «Ciudades – Idiomas – Culturas», organizado por el Goethe-Institut, el Instituto de la Lengua Alemana (IDS) ya la Redacción del Duden, Mannheim, Alemania.

Experiencia laboral

Estoy dado de alta como autónomo y he trabajado:

— como profesor de idiomas (principalmente alemán) en las siguientes instituciones:

— en el ámbito de la traducción (ES/PT/EL/EN/FR>DE):

Idiomas

Hablo los siguientes idiomas (niveles indicados según el marco común europeo de referencia para las lenguas):

  • alemán: lengua materna,
  • español: lengua de uso diario en todos los ámbitos,
  • inglés: nivel avanzado, escrito y hablado (C1),
  • francés: nivel avanzado, escrito y hablado (C1),
  • griego moderno: nivel avanzado, escrito y hablado (C1), diploma: Πιστοποιητικό Ελληνομάθειας (nivel A),
  • portugués: nivel intermedio, escrito y hablado (B1),
  • italiano: nivel intermedio, escrito y hablado (B1),
  • turco: nivel principiante, escrito mejor que hablado (A1).
  • También estoy aprendiendo chino, rumano y neerlandés.

Aficiones

  • Aprender idiomas.
  • Mejorar la calidad de la enseñanza del alemán, desarrollando material didáctico nuevo.
  • Lingüística (general, comparada), ortografía, etimología.
  • Cotejar traducciones.
  • Fomentar y difundir la corrección y propiedad lingüísticas.
  • Libros, estudios lingüísticos.
  • Cine (en 2005 participé en el jurado joven de la XVII Semana Internacional de Cine Fantástico de Málaga).
  • Escuchar y hacer música.

CURRICULUM VITÆ
en español (general | traducción), Lebenslauf A.Gahr, in English.

German course at Aula de Idiomas, University of Las Palmas de Gran Canaria. (Click for full-size view.)