Über das linke der oben angebildeten Bücher braucht man wahrscheinlich gar nichts mehr zu schreiben, so viel wurde schon darüber berichtet, gesagt, verbreitet usw. Ich selbst war anfangs auch ein Fan des Buchs (und seiner 3 Folgebände), bis ich nach und nach immer skeptischer wurde („wie kommt der denn auf so was?”, „wo hat der [...]
Berlin is schon wat Schönet, un zwaa nich nur wejen dat jute Wetta, sondan ooch wejen wie die Leute hier so quatschen. Der Berliner Metrolekt ist eine interessante Mischung aus Hoch- und Niederdeutschen Elementen, wozu sich noch viele andere Wörter aus dem Französischen, dem Jiddischen und einigen slawischen Sprachen gesellt haben. (In meiner „Doktor-Vorarbeit” habe [...]
Endlich ist es vorbei, dieses lange Jahr des Schreibens und Kopfzerbrechens… Meine erste Forschungsarbeit [ansehen], die ich im Rahmen meines Doktorats an der Universität Las Palmas de Gran Canaria eingereicht habe, thematisiert sprachliche Diskriminierung in den deutschsprachigen Gebieten. Was damit gemeint ist? Wie alle wissen, bietet das Deutsche eine breite Vielfalt an Mundarten, die allesamt [...]
Im Spanischen gibt es einen Buchstaben, der wie unser „ü” aussieht: das „u con diéresis”, das sich nur zwischen „g” und „e” bzw. „i” befinden kann, z. B. in dem Wort „bilingüe” („zweisprachig”). Dieses „ü” wird jedoch nicht wie unser deutsches „ü” ausgesprochen, sondern wie ein normales „u”. „Warum das denn?”, mag sich ein Deutschsprechender [...]
Oder: Was eine lebende Sprache ausmacht Zu lange habe ich — wie viele, viele andere auch! — an Sebastian Sicks Buchreihe Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod geglaubt und daran festgehalten. Ein großer Fehler! Warum? Das ist hier zu lesen: Jan Georg Schneider: Was ist ein sprachlicher Fehler? – Anmerkungen zu populärer Sprachkritik am Beispiel [...]
1. 2. 3. 4. Jetzt müssen sich die Grafikdesigner aber ranhalten! Nun ist es endlich auch offiziell genormt da ― das große Eszett ―, und man kann es noch nicht (mal) sehen; so eine traurig aussehende Überschrift, nicht wahr? (Aber immerhin wird es vom System schon erkannt; wenn ihr das aus der Überschrift kopiert und bei Google eingebt, [...]
In Spanien denkt man, dass in Deutschland das r nicht gesprochen wird. Stimmt, je weiter man nach Norden geht, desto mehr wird es am Silben- und Wortende vokalisiert (d. h. wir sprechen /dea/ und /aleksánda/ statt ,der‘ und ,Alexander‘. In allen anderen mir bekannten Sprachen (außer Englisch und Koreanisch) wird das r jedoch immer als [...]
Die deutsche Deklination; vielen gefällt es, einen Hehl daraus zu machen: »Deutsch ist eine so schwere Sprache, weil sie dekliniert«, »die deutsche Sprache ist so reich, weil sie dekliniert«, »die deutsche Deklination ist höchstkompliziert«, sagen sie. Das einzige Wahre daran ist, dass viele sie (gern) komplizierter machen (oder aussehen lassen), als sie in Wirklichkeit ist, [...]
Wer erinnert nicht an diese bekannte Doppelpräposition?! Wir haben bestimmt alle einmal darüber geschmunzelt, aber dass sie nun geschäftsfähig gemacht wurde, ist schon beeindruckend. Dazu ist auch gar nicht so viel zu sagen; alle wissen, dass sie eher auf den kindlchen Sprachstil beschränkt ist, da sie ja an sich einen Gegenspruch darstellt (entweder mit dieser Eigenschaft oder [...]
Ihr könnt euch ja gar nicht vorstellen, was für Gerüchte über unser Eszett umhergehen! Zum Beispiel: Das Eszett wurde durch die neue deutsche Rechtschreibung abgeschafft. Wer hat so was denn behauptet? Stimmt überhaupt nicht! Die neue deutsche Rechtschreibung hat lediglich seine Verwendung geregelt: nach kurzem Vokal steht Doppel-s (dass, muss, Masse, Busse), nach langem Vokal steht [...]